Sunday, June 14, 2009

Learning Science or Japanese?

Well, it's like I am back to Form 4 when I first came to all those scientific terms, memorized all the chemical names and the names of those instruments bla bla bla... We were the second last batch to study Science and Maths in Malay language. Okay, after two years when came to Form 6, had to switch from Malay to English but luckily so far so good. And now, I have to switch again, from English to Japanese..... Well, some are written in 漢字 to represent the meaning. While looking at the 漢字, Chinese pronunciation automatically appears in my mind but I have to learn and memorize and then pronounce it in Japanese =.="

Names of the elements.

English names are now given for understanding purpose but it won't be used in the future arhhhh... Then what about Mathematics? We learnt in Chinese during primary school right? That means ------- Chinese - Malay - English - Japanese (with 漢字) ?! Oh my god! 我快要崩溃了~ T.T

No matter how, I shouldn't give up, because of the words my parents told me, and I will bear in mind and make it as my motivation!
"好啦, 爸妈永远都支持你、爱你的。 在外遇到什么事都要坚强的去克服。
原因只有一个, 因为我的名字叫 -- 华人。"


コーリ、勉強頑張って!

1 comment:

margaret said...

awww your parents are so sweet!!!
add oil yea cory!!
because you are chinese!!!
take good care